Как работать с произношением?

Как работать с произношением?

Зачем обучать произношению? Сегодня часто можно услышать такую точку зрения: «Главное, чтобы собеседники поняли друг друга. Произношение не должно мешать общению». И обычно произношению уделяется незначительное место на занятии, по сравнению с обучением грамматике и лексике.

Однако такая позиция не является вполне корректной. Конечно, есть разные степени серьезности ошибок: и искажение звуков речи, не нарушающее смысла высказывания, не так значимо, как искажение смыслоразличительных звуков (ship-sheep). Но язык – это сложная система, и мы не можем просто так «выкинуть» элемент, который нам не интересен или кажется не очень нужным. Произношение связано и с восприятием речи, и с самой речью. Как показывают психологические исследования, мы правильно слышим только те звуки, которые умеем воспроизводить. Поэтому в обучении произношению очень важны упражнения на развитие речевого слуха и имитации. Кроме того, английские фонемно-графемные соответствия довольно сложны, и обучение произношению можно объединить и с обучением чтению.

Расскажем немного о принципах и ресурсах для обучения произношению:

Новые звуки обычно вводятся в простых контекстах, а затем поясняются отдельно (если это целесообразно). Обучение интонации происходит на примере фраз, диалогов и текстов, желательно, аутентичных.

Сейчас доступны многие источники:

  • специализированные сайты для обучения фонетике (например, Sounds of English — http://www.soundsofenglish.org/)
  • специализированные пособия (“Tree or Three? An Elementary Pronunciation course” by Ann Baker)
  • книги или приложения для обучения произношению в комплекте к учебникам зарубежных издательств (например, English File Pronunciation app).

В начале обучения учитель фокусируется только на одной задаче звуки, дифтонги, ударение в слове, интонация в предложении), вписывая ее в контекст занятия. К примеру, в New Headway Pronunciation course предлагаются такие задания, направленные на работу с безударным гласным [ə] в контексте занятия «Еда»: «Are these food words the same in your language? Listen to the pronunciation in English and  match the words to the pictures. Listen again and mark the schwa sound and the stress. Practise saying these words».

9077530532_17f00ae511_o

 

Дети лучше воспринимают задания игрового характера, основанные на имитации (шипим, как змея [ʃ], дуем на ложку [h]). Популярностью пользуются и фонетические сказки (к примеру, «Сказка о язычке»), стихи и скороговорки.

Интерактивные игры со звуками и скороговорки (вроде “Give papa a cup of proper coffee in a copper coffee cup”) можно найти на сайте British Council в разделе Speak and Spell для детей (http://learnenglishkids.britishcouncil.org/en/).

Взрослые лучше воспринимают такой способ обучения, где упражнения на имитацию и игры чередуются  с объяснением артикуляции, правил интонирования и анализом звуков.

Related Post