«Кому за …», или особенности преподавания возрастным студентам

«Кому за …», или особенности преподавания возрастным студентам

Ситуация, когда преподавателю английского языка 28 лет, а студенту 45 (а то и за 60), сейчас не редкость. Многим зрелым, состоявшимся людям, накопившим большой личный и профессиональный опыт, приходится возвращаться «на школьную скамью» и учить язык, который необходим по работе, в путешествиях или для общения с внуками.
Что же необходимо помнить учителю при работе с такими учениками?

Больше похвалы

Возрастные студенты не уверены в своей способности выучить язык в принципе. Начинающие часто стесняются даже повторить за преподавателем, не то что говорить, поэтому как только у ученика что-то получилось — расскажите ему, какой он молодец. Дайте студенту почувствовать, что он успешен и справляется с трудностями на отлично. «Посмотрите, вы уже умеете знакомиться», «У вас прекрасно получилось сделать заказ в ресторане!» — такие комментарии преподавателя придадут учащемуся уверенности в себе и своих силах и напомнят, что они взялись за язык именно для того, чтобы чувствовать себя менее зависимыми и беспомощными за границей.

Осторожнее с исправлениями

Чем старше студент, тем больше вероятность, что он будет фокусироваться на трудностях и неудачах, а не на успехах. Советская школа с ее суровым подходом сыграла тут не последнюю роль. В этой ситуации стоит быть помягче и не «цепляться» к каждому слову — ученик и так станет подвергать сомнению каждый изданный им звук. Небольшой перекос в сторону fluency будет, скорее всего, только на пользу. Ну, а когда исправление все же необходимо, например при global error (ошибке, затрудняющей понимание) или часто повторяющейся ошибке, лучше быть готовым к тому, что отработка и закрепление правильной версии потребуют большего времени, примеров и заданий, чем для молодых учеников.

Больше ROLE PLAYS!

Студенты после 45 очень боятся выглядеть глупо и потерять лицо в ситуации, когда нужно говорить по-английски в реальной жизни, поэтому даже примерные ученики предпочитают молчать, когда оказываются за границей. Подготовить их и убедить в том, что они справятся, помогут Role Plays. Постепенно увеличивая степень непредсказуемости, от коротких Skits (например, диалог у стойки регистрации в аэропорту) к сложным Simulations (например, встреча менеджеров компании, обсуждение стратегии в условиях увеличивающейся конкуренции) на более высоких уровнях, инструктор сможет вселить уверенность и, главное, желание рисковать, ведь, в конце концов, это не так уж страшно!

Не настаивайте на методе

Даже если вы убеждены, что преподавать нужно без использования родного языка, или что новости, песни и фильмы — это лучший материал для работы с лексикой, постарайтесь прислушаться к пожеланиям студента, который старше вас, и найти более гибкий подход. Взрослые люди обычно достаточно хорошо знакомы со своими слабыми и сильными сторонами. Ученица хочет все записывать? Позвольте ей. Она знает, что так лучше запомнит и сможет повторить дома. Студент любит анализировать грамматику и рисовать таблицы? Здорово! Ему, инженеру по образованию, всегда было легче воспринимать схематичную информацию. Пусть на вашем занятии будет хотя бы небольшой отрезок времени, где все понятно и знакомо, где ваш студент сможет учиться привычным ему способом.

Создайте благоприятные условия

Для пожилых людей мелкий шрифт, слишком тихий звук или фоновый шум станут дополнительными факторами стресса на занятии. Отнеситесь с пониманием к проблемам такого рода, тем более что решить их большого труда не составляет. Устраивайте перерывы, если чувствуете, что ученица устала, и просто поболтайте с ней – человеческое общение сразу сделает атмосферу на занятии более благоприятной, а студентка будет чувствовать себя раскованнее и смелее.

Наберитесь терпения

Изучение английского языка пожилыми людьми

Все мы с возрастом ощущаем, что память становится хуже, реакция медленнее, новое и неизвестное страшит. Преподавателю в данном случае стоит руководствоваться известной поговоркой «лучше меньше, да лучше». Материал для урока, этапы и структуру занятия нужно продумывать еще более тщательно, чем с молодыми учениками, чтобы новая информация поступала порционно, и студент не потерялся в большом количестве незнакомых слов или структур. Особое внимание придется уделить этапу Practice, для того чтобы помочь ученику запомнить новую информацию и начать ее применять в комфортных, предсказуемых условиях. Важно, чтобы студент имел возможность по-настоящему проработать и усвоить то, что было на уроке, применить это на практике в различных ситуациях общения и сказать самому себе «I can do it».

Учитесь у них и получайте искреннее удовольствие от занятий

Ученику, который намного старше вас, есть что рассказать и даже чему научить, так что занятия легко превратить в обмен опытом и знаниями. Слушайте с интересом, задавайте вопросы, и ваш студент почувствует себя более естественно, ведь в жизни он взрослый, состоявшийся человек, который давно отвык от того, что его направляют и исправляют. К тому же, в отличие от юных учеников, им действительно есть что сказать, с примерами и историями.

И напоследок, немного личного опыта. У меня был 55-летний студент, доктор медицинских наук, заведующий кафедрой, в общем, очень солидный и уважаемый человек. Когда, года через три, достигнув уровня Intermediate, он смог более-менее свободно общаться, все наши занятия превратились, по его просьбе, в Discussions. И после каждого второго такого занятия он, потягиваясь, говорил «Ой, как хорошо! Таким умным себя чувствую после английского!» Желаю и вам услышать такое от ваших студентов «кому за…».

«Кому за …», или особенности преподавания возрастным студентам
«Кому за …», или особенности преподавания возрастным студентам

 

Анна Николаева

Понравился материал? Оцените

Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (1 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Загрузка...

А ещё им можно поделиться

Related Post

Метод РРР в ELT

Метод РРР в ELT

Каждый преподаватель выбирает для себя самый удобный и эффективный метод работы. Количество студентов в группе,…

14 Comments

  • · Edit

    Please, be careful about age. For me it all sounds very patronising and even a bit arrogant in relation to older generations 🙁 Too much accent on age by numbers: 45 y.o., 55 y.o., 65 y.o. etc. Treat people individually as you advise here and work out your lessons from their needs (i.e. language for travelling and communication), and abilities (i.e.different ways to memorise words and grammar).

    Reply
    • · Edit

      Oxana, thank you for your feedback, it is much appreciated. I didn't mean to sound patronising, and I agree, of course, that students should be treated individually. Unfortunately, it is hardly possible to avoid some degree of generalization when writing about teaching older generations, not a specific student. However, the age of learners has nothing to do with adjusting lessons to their needs and abilities as this principle is valid for teaching students of all ages.

      Reply
  • · Edit

    Очень органичная статья. Лаконичная и информативная. Тонко подмеченные аспекты и рекомендации могут стать неоценимым подспорьем в работе с людьми, вышедшими из школьного и студенческого возраста. Спасибо!

    Reply
  • · Edit

    Крутая статья! Единственное, что хочу сказать, что мне очень повезло наладить теплый контакт с моими студентами ( У меня практически все "очень такие прям взрослые" ) Мы всегда можем пошутить над своими ошибками. На цитаты можно разбирать - некоторые меня даже в краску вгоняют - например-"время английского - время тупить". И приходиться отвечать, - что моих учеников ни кто не в праве ругать - даже он сам!

    Reply
    • · Edit

      Мило, хороший способ разрядить обстановку и победить страх!

      Reply
  • · Edit

    I'm over 50, so you'll understand why the title caught my eye 🙂 Over the course of my pedagogical career I've read a lot of educational and methodological stuff by established authorities, and I know that sometimes it just feels like blah-blah-blah - very little to no bearing on actual needs and issues. By contrast, this post, in my opinion, is a little gem, concise, well put together, and highly relevant.

    As for the "political correctness" concerns, I see no grounds whatsoever for worries. Being one of those «Кому за …», I can attest that the article is written with respect, understanding, and genuine care for people who are not so young any more.

    Thanks a bunch, Анна Николаева!

    Reply
    • · Edit

      Thank you very much, Lana! It is such a pleasure to know that a colleague found my ideas useful.

      Reply
  • · Edit

    Анна, спасибо огромное за статью. У меня к Вам огромная просьба. Я была бы Вам благодарна за ссылку или файлы с более подробной информацией о таких видах Role Play, как simulation и skit, я хочу разобраться в разнице между ними.

    Reply
    • · Edit

      Тома, спасибо за отзыв. Насчет более подробной информации и разнице между skit, role-play и simulation - на самом деле единого мнения в этом вопросе нет. Например, Scrivener выделяет Role play, Real play и Simulation (см приложение), Thornbury считает, что Simulation отличается от Role Play тем, что студенты играют самих себя.
      Еще о разнице между Role Play и Simuation, а также способах их применения. можно почитать здесь:
      http://www.melta.org.my/index.php/11-melta-articles/159-role-play-and-simulation

      Под Skit обычно понимают очень предсказуемую мини role play, где 90% - это стандартные, типовые фразы. Фразы даются заранее. Например, заказ еды в ресторане, check-in в аэропорту, и т.п.
      Подробнее можно посмотреть здесь:

      https://books.google.ru/books?id=HBUgNRvBVFQC&pg=PA175&lpg=PA175&dq=unlike+skits+roleplay&source=bl&ots=hhpJkst6O_&sig=3xnkJxlc0oBbn4BvjwlS7ZQfTnY&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiIi5jTvKzXAhUKIJoKHc9HBdsQ6AEIKDAA#v=onepage&q=unlike%20skits%20roleplay&f=false

      И здесь:
      https://www.learnenglish.de/teachers/roleplays.html

      https://uploads.disquscdn.com/images/cc97bdb068cbda8db9376bbdee8f5ce33c33064fbad9e63139d03cf6c648a833.jpg https://uploads.disquscdn.com/images/d3275497d228ddfe94011add1e49b082b6fc83eb1d486f1d279fd947abb9d8b1.png https://uploads.disquscdn.com/images/b9c784b1daee6335a603d095bb9f9178e981c79abb61f06908df3f9b356c1887.png

      Reply
  • · Edit

    Замечательная статья, Анна! Нашла в ней отклики на свои наблюдения. Очень тонко и точно Вы всё подметили) Спасибо!

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Проверка комментариев включена. Прежде чем Ваши комментарии будут опубликованы пройдет какое-то время.