Подборка: книги, которые обязательно нужно прочесть в оригинале

Подборка: книги, которые обязательно нужно прочесть в оригинале

Мы ранее уже писали о чтении адаптированных книг, но как насчет такой литературы, которую обязательно нужно прочесть в оригинале, на английском? Ведь часто бывает, что даже самые грамотные переводчики не в состоянии передать тот самый смысл, который хотел донести до нас автор того или иного произведения. Именно поэтому сегодня мы хотим поделиться подборкой книг, которые нужно обязательно прочесть на английском языке в оригинале. Этот список подойдет как и преподавателям, так и студентам продвинутых уровней для внеклассного чтения.

“The Picture of Dorian Gray” by Oscar Wilde

И пусть вас не смущают бездарные экранизации, которые время от времени появляются на экранах. Настоящие ценители и читатели, которые в состоянии разобраться в парадоксах и многочисленных афоризмах Оскара Уальда, уверяют, что данное произведение нужно обязательно прочитать и именно в оригинале. Но если вы все-таки не уверены в собственных силах, можно найти адаптированную версию данного произведения, которая подойдет студентам уровня Upper-Intermediate и выше. Перед каждой главой можно найти небольшой список незнакомых слов и выражений. Больше о чтении адаптированной литературы можно узнать здесь.

“The Sun also Rises” by Ernest Hemingway

Хемингуэя называют одним из самых подходящих авторов для чтения на английском языке в оригинале. Дело в том, что писатель отдавал предпочтения простым словам и коротким фразам и именно поэтому, не понять его довольно сложно. В этот список можно также включить и другие его произведения, к примеру, “For Whom the Bell Tolls” и “A Farewell to Arms”.

“1984” by George Orwell

Антиутопии отличаются динамичным развитием сюжета и небольшим количеством сложных описаний. Именно поэтому читать их очень интересно. Так что, даже если вы уже читали «1984» на русском языке, можно смело браться за оригинальную версию. Этот роман оставил видный след в литературе 20 века и смог сильно повлиять на восприятие тоталитаризма в целом.

“Brave New World” by Aldous Huxley

Еще одна антиутопия в нашем списке по вышеперечисленным причинам. Английский писатель и философ Олдос Хаксли предложил радикальную альтернативу мрачному видению тоталитаризма Оруэлла из «1984». Так что, если вам понравилась одна книга, можно смело браться за вторую. Может быть, вам будет интересно поразмышлять о том, кому из авторов удалось ближе подойти к истине при описаниях будущего современности.

“The Catcher in the Rye” by J.D. Salinger

Вполне возможно, «Над пропастью во ржи» достаточно просто читать, потому что повествование ведется от лица подростка, и все произведение не особо «загружено» непонятной лексикой или запутанными, длинными фразами. Этот роман также отлично подойдет тем, кто не является фанатом чтения в целом — его вы с легкостью осилите всего за несколько вечеров.

“The Great Gatsby” by F. Scott Fitzgerald

Популярность вернулась к “Великому Гэтсби” после выхода одноименного фильма с Ди Каприо в главной роли пять лет назад. Но это не является единственным поводом прочитать данный шедевр. Слог Фицджеральда хоть и нельзя назвать простым, но, если до прочтения вы посмотрели фильм, то это поможет вам ориентироваться в тексте и не упускать важные моменты в сюжете.

Даже если вы на 100% уверены в собственных знаниях, читать книги в оригинале нужно правильно:

  • Не стоит брать материал, который не совсем соответствует вашему уровню. Так что, если вы столкнулись с трудностями и обращаетесь к словарю слишком часто, лучше поменять произведение.
  • Отдавайте предпочтение тем произведениям, которые вам интересны. Не стоит заставлять себя и читать то, что вам не нравится. Тогда вам будет еще сложнее сконцентрироваться на сюжете, чем читать то же самое на родном языке.
  • Пользуйтесь хорошим толковым словарем. Это распространенный миф, что при чтении произведений на английском языке нельзя пользоваться словарем. Да, это может растянуть чтение на дольшее время, но иногда, особенно, когда вам не известны ключевые слова или выражения, словарь просто необходим. О том, как научить студента правильно пользоваться словарем, читайте здесь. А пройдя по этой ссылке вы найдете обзор лучших интернет-словарей, если вам или вашему студенту неудобно пользоваться обычным.

Давайте больше читать! 🙂

Подборка: книги, которые обязательно нужно прочесть в оригинале

Подборка: книги, которые обязательно нужно прочесть в оригинале

 

Элина Стерина

Понравился материал? Оцените

Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (Пока оценок нет)
Загрузка...

А ещё им можно поделиться

Related Post

One Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Проверка комментариев включена. Прежде чем Ваши комментарии будут опубликованы пройдет какое-то время.