Livestream “How to integrate social media into English lessons”

Запись прямой трансляции “How to integrate social media into English lessons”

Маргарита Исанова, опытный преподаватель языковой школы Globus (Пермь), рассказала о том, как интегрировать социальные сети и средства массовой информации на уроках, и почему это важно. В трансляции Маргарита поделилась советами, как использовать в учебных целях Instagram, Twitter, Facebook, профили соц.сетей, блоги, мемы, а также как мотивировать и вовлекать учеников.

Запись прямой трансляции “How to integrate social media into English lessons”

Related Post

6 Comments

  • · Edit

    Thank you very much for the invitation to watch the recording of the Livestream. It was interesting, informative and the speaker shared great ideas (switching the smartphones during the lesson into English, for example).
    There are also some things that confuse - the speaker looks very much different from expected, I mean the invitation slide; the speaker's speech is being too much prolonged, I mean if it is a prepared thing it must be thaught and prepared not to think during the presentation or pause using "e-e-e or m-m-m". Of course the reason for this may be that it sounds more natural when a speaker is as if thinking during his or her speech, but for me it irritates. Thirdly, I expected to hear from the speaker more concrete things, like "problem - tool - decision" or "tool - what for - how to use - result". And finally, the first thing you teach your newcomers - the position of a camera! We saw the speaker from below! And now I understand the importance of the camera position!!!
    Nevertheless, I agree with a lot of things and think that the material of the given vebinar is very informative.
    Thank you.

    Reply
  • · Edit

    Thank you very much for sharing. I am going to implement all the ideas and I love Margarita's kindness, thoughtfulness and care about student's needs.

    Reply
  • Hello MargaRita, your lesson was not bad at all regarding your age. Just some comments. It seems to me that your favorite expession is "...something like that....". Sometimes I hear "s" following some words which don't need it. Maybe the general ideas should be delivered more clearly. Your accent looks half American (can't but no stressed "r"). Mind the word "also". In Russian this word sounds well no matter leads it the sentence or not. In English this may not sound well.
    This topic is very important nowadays.
    Thanks for your lesson,73!

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Проверка комментариев включена. Прежде чем Ваши комментарии будут опубликованы пройдет какое-то время.