Принято считать, что наибольшим спросом английский пользуется у IT-специалистов. Все чаще появляются учебники и методические рекомендации на тему того, как преподавать «айтишникам». Однако не стоит забывать и о гуманитариях. Английский нужен во многих областях, например, огромной популярностью он пользуется у медиа специалистов. Итак, сегодня поговорим о том, как преподавать английский журналистам.

Зачем журналистам английский?

Если изучить виртуальные сообщества, размещающие информацию о зарубежных стажировках и иных программах, можно увидеть, что журналистам повезло. Их профессиональная среда буквально «взрывается» от количества интересных зарубежных проектов. К примеру, стипендия от школы для журналистов в американском университете Ohio University, посвященная цифровой эпохе, или возможность поучиться два семестра в Гарварде.

Однако, везде есть одно «но» — требуется хороший английский. Без знания языка в профессии выжить можно, но журналист без английского упускает огромное количество возможностей — лишает себя аккредитаций на международные мероприятия (например, чемпионаты мира, олимпиады, международные экономические форумы), интервью с зарубежными спикерами, изучения информационного поля других стран, курсов повышения квалификации за рубежом.

Именно поэтому все большее количество специалистов в области журналистики приходят изучать английский на курсы или к репетиторам.

Особенности работы с журналистами

По своему опыту могу сказать, что журналисты — не совсем стандартные люди, и прежде чем начать занятия с ними, стоит быть готовым к тому что:

— Журналисты могут забыть о занятии либо попросить перенести его в самый последний момент. Суть их профессии такова, что они вечно торопятся и завалены дедлайнами. Живут на телефоне и обязаны срываться при первом же сообщении от редактора. За все время работы я обучала четырех журналистов, и замечалось это за каждым. К тому же, я учусь на факультете журналистики, и имею опыт работы в этой сфере, поэтому поверьте мне на слово: журналисты — не самые ответственные люди.

— Они не успевают делать домашнее задание. Оно должно быть максимально небольшим, чтобы журналист успел буквально выполнить его «на коленках», пока едет из одной точки в другую. Желательно, чтобы оно было связано с мобильным телефоном, журналисты не выпускают его из рук.

— Они очень разговорчивы (что, несомненно, можно считать плюсом) и порой любят перебить (нечто вроде профессиональной болезни — они привыкли делать так на интервью, когда поджимает время).

Как же их обучать?

1) Журналисты любят пообщаться, высказать свое мнение, поэтому стоит уделить особое внимание устным заданиям, делайте акцент на скорость речи, но не пренебрегайте правильностью речи. Интересны будут для журналистов разные ролевые игры, модели которых они смогут применить в профессиональной деятельности.

Например, можно проводить развернутый warm-up в форме интервью (вы спрашиваете о том, как дела у ученика, а он — у вас — «How did you spend your weekend? We’re there a lot of people in the shop you went to? What did you buy? Don’t you regret about it?») или news (к примеру, ученик может начинать каждое занятие со своеобразного «выпуска новостей» — «Hello, Maria Ivanova is speaking. This weekend was full of news. Firstly, the new ballet was performed, then the exhibition was opened and finally, there was the first snow on Sunday»).

Также можно в подобной форме проводить cool down — пусть ученик обобщит пройденное вроде «Today we spoke about financial topic, focused on the personal story of Helen, learnt 20 words and practiced listening. That’s all for this evening. See you next time».

2) Уделяйте внимание творчеству. К примеру, после прослушивания монолога попросите журналиста придумать вопросы к говорящему. Это могут быть как уточнения по поводу сказанного, так и вопросы — условный план, по которому спикер мог бы построить свою речь.

Представим, что говорящий — приглашенный гость, которому нужно подготовиться к эфиру с помощью наводящих вопросов журналиста. Также можно задавать студенту-журналисту задание придумывать заголовки и лиды для текстов, с которыми вы сталкиваетесь, просить его высказывать мнение по поводу заголовка, данного по умолчанию автором.

3) Не забудьте о работе с зарубежными СМИ. Каждому журналисту будет интересно и полезно познакомиться, с тем, что пишут коллеги. Сделать это можно с помощью таких порталов как BBC и EditionCNN. Если вы работаете с начинающими, можно начать с коротких новостей, а с продвинутыми учениками почитать аналитику

Хотим также поделиться специальными материалами для журналистов

Обучающее видео по теме влияния медиа, в котором содержатся важные термины

Один из примеров радиоподкастов

Речь знаменитой актрисы для просмотра и анализа со студентом-журналистом (в ней Мерил Стрип говорит о журналистах)

4) Кроме всего прочего, не секрет, что журналисты любят поспорить. Поэтому с ними очень хорошо проводить debates. Ваша задача — «вбросить» какое-нибудь потенциально спорное выражение вроде «Halloween isn’t from our culture, so we should ban it» и задать главный вопрос: «Do you agree?» Студент озвучивает свою точку зрения, а вы начинаете отстаивать противоположную. Также просите студента подключаться к активному обсуждению новостей на зарубежных форумах: это может быть обсуждение поста в блоге или же новости на сайте СМИ.

Журналисты, при всех тех недостатках, упомянутых выше, приятные студенты, готовы всегда дать обратную связь. Они активные, целеустремленные, с ними вы всегда будете в курсе событий. Не бойтесь работать с журналистами, а если у вас возникают какие-либо вопросы, всегда обращайтесь к нам за советом.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

×