Юмор помогает легче идти по жизни – но звучит это утверждение слегка абстрактно, верно? Предлагаем разобраться, как чувство юмора выполняет предельно практическую задачу – помогает нашим ученикам учить английский язык.

Избавляет от страха ошибок

Главная заслуга чувства юмора в любом обучении – в том числе в изучении иностранных языков – это способность человека посмеяться над собой. Ученик со здоровой самоиронией будет меньше бояться ошибок, корявого произношения, собственной неспособности понять герундий с первого раза.
Ученые из Университета Гранады (Испания) выявили взаимосвязь между чувством юмора и уверенностью человека в себе. Вот и получается, что ученик, который сыплет анекдотами и любит английские комедии, уверенно приступает к самым сложным учебным задачам: переводам, грамматическим тестам и т.д.

Оживляет интерес к языку

Далеко не у всех учеников хватает мотивации на то, чтобы заниматься английским языком без сбоев, отлынивания и – скуки. Юмор может прийти на помощь и разнообразить учебный опыт. Согласитесь, что гораздо веселее смотреть в оригинале «Друзей», «Как я встретил вашу маму» и даже «Свинку Пеппу», чем привычные учебные ситуационные видео.
А еще есть великая вещь под названием английский юмор. И тому, кто захочет в нем разобраться, придется потрудиться над своим языковым уровнем.
Если ваш ученик любит читать, порекомендуйте ему читать комедии – в оригинале или адаптированных версиях. Шекспир, безусловно, вызывает смех, но сложен из-за «средневекового» языка. С учебной точки зрения оптимален – прост и при этом гомерически смешон – Оскар Уайльд.

Стимулирует способности к обучению

Педагоги догадывались об этом давно, но доказанные результаты появились в течение последних нескольких лет. Исследователи из Йельского и Нью-Йоркского университетов смогли доказать, что чувство юмора непосредственно связано и неотделимо от общего уровня интеллекта. Таким образом, тренируясь шутить и живо реагируя на чужие шутки, мы стимулируем интеллект, а он, в свою очередь, помогает нам легче осваивать новое – в том числе иностранный (английский) язык. К аналогичному выводу пришли ученые из Австрии.
Исследователи из Университета Лома-Линда (Калифорния) выяснили, что смех вызывает появление в головном мозге гамма-волн. Эти волны помогают повысить концентрацию внимания и похожи на активность мозга во время медитации (то есть еще и уровень стресса снижают).
В книге «Гормоны счастья» автор, профессор Калифорнийского университета Лоретта Бройнинг пересказывает результаты исследования о том, что переживание положительных эмоций (в том числе смех) приводит к выработке гормона дофамина, а он, в свою очередь, не только настроение улучшает, но и стимулирует отделы мозга, ответственные за обучение. Формируются нейронные связи, мозг становится более гибким, проще решает сложные учебные задачи.

Помогает увидеть язык изнутри

Если обойти стороной сложные определения, то юмор – это способность видеть смешное в несочетаемом, находить комичные противоречия в окружающем мире. Получается, что навык видеть, устанавливать – даже неожиданные – взаимосвязи очень полезен при изучении английского языка, в том числе грамматических конструкций.

Сокращает дистанцию

Юмор помогает преподавателю и ученику общаться более раскованно, живо, неформально. Жизненный опыт подсказывает, что даже однажды вместе посмеявшись, люди чувствуют себя ближе друг к другу. Ученые тоже в стороне не стоят: исследователи из Австралии доказали, что чувство юмора действительно сближает людей, ведь оно напрямую связано с развитым эмоциональным интеллектом. Естественно, когда ученик чувствует себя с преподавателем «на одной волне» – учеба дается ему легче.

Способствует запоминанию

Ученые из Стэнфордского и Калифорнийского университетов выяснили, что смех стимулирует кратковременную память – то, что доктор прописал при изучении новых слов и конструкций.
Мы же и без научных доказательств знаем, что смешное легче запоминается (сколько анекдотов про Вовочку или Чебурашку вы можете вспомнить прямо сейчас?). А значит, с помощью смешных книг, сценок и видео ученик способен активно пополнять словарный и особенно фразовый запас.
Таким образом, всячески задействовать юмор на занятиях полезно для учебных результатов. Но существует и обратная связь. Понимание юмора на английском языке и особенно английского юмора – с его игрой слов, двусмысленными фразами, нюансами произношения и т.п. – высший пилотаж изучения языка, к которому стоит стремиться.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

×