Преподаватели иностранных языков знают о важности соблюдения баланса между TTT и STT, или говорением преподавателя и ученика на уроке. Книги по преподаванию, статьи, лекции и выступления на конференциях пестрят предостережениями и рекомендациями о том, как сократить ТТТ, как говорить меньше и давать ученикам возможность говорить больше. Но всегда ли это важно? И важно ли только сокращение ТТТ? Давайте разбираться.

Если вы преподаете иностранный язык, то наверняка слышали хотя бы раз за свою карьеру, что ваш ТТТ завышен и его нужно сократить. Если вы тренируете молодых преподавателей, то наверняка говорили им, что их ТТТ завышен и его нужно сократить. Все слышали и продолжаем слышать истины: Reduce your TTT. Script your instructions. Your TTT is too high. Stop lecturing the students. Stop echoing. Stop having a running commentary on your lesson.

Означает ли это, что урок, где учитель по большей части молчит лучший урок? Поймите меня правильно, я не против сокращения бесполезного teacher talk, и как никто другой знаю, что преподаватели могут говорить слишком много и не по делу. Но я же также знаю, что в погоне за идеальным ТТТ преподаватели губят свои уроки не хуже тех, кто болтает на них без умолку.

В стремлении к идеальному соотношению TTT и STT многие забывают, что ценность не в количестве, а в качестве. Еще Хармер в культовой книге How to teach English писал о важности такого показателя как TTQ — Teacher Talking Quality. В каких же случаях ТТТ помогает? Когда нужно не молчать, а давать ученикам comprensible input?

Организация учебного процесса

В первую очередь это касается организации учебного процесса. Инструкции, контроль понимания инструкций (ICQs), сообщение ученику задач урока, подведение итогов, мотивация и объяснение домашнего задания, — без этого не обходится ни один урок английского языка. Стало быть говорение учителя на этих этапах полезное. Конечно, важно сокращать и делать понятными инструкции, готовить задачи и подведение итогов для ученика заранее, чтобы не растекаться по древу с неподготовленной речью, которую ученик может и не понять. Но в целом, на этих этапах урока молчать нельзя, а значит этот тип ТТТ полезный для урока.

Кларификация новых структур

Именно кларификация, прояснение (clarification), а не объяснение (explanation) или лекция по теме. Если структура вводится через eliciting и guided discovery, в итоге преподаватель в любом случае дает краткое прояснение правила, чтобы ученики не чувствовали себя совсем брошенными, и чтобы подвести итог управляемого открытия. В этом случае заранее пропишите это краткое прояснение, чтобы оно выводилось логично из наводящих вопросов и открытий ученика. Затем перечитайте, упростите, укоротите и имейте готовым к уроку. Когда на уроке придет время прояснить ситуацию с новой структурой, сделать это со скрипта будет намного проще и эффективнее, чем с ходу.

Наводящие и проверочные вопросы

Вместе с прояснением нового материала, к полезному teacher talk относятся также проверочные и наводящие вопросы. Учителя часто задают вопросы, чтобы помочь ученику с ответом и заданием. Кроме того, мы задаем вопросы, чтобы проверить инструкции к заданиям, а также понимание нового правила или слова. Проверочные вопросы должны готовится заранее, на этапе подготовки к уроку. Наводящие, как правило, составляются на ходу, по ситуации. Если вопросы продуманы и заранее подготовлены, они помогают нашим ученикам, а значит такое заполнение эфира преподавателем — полезное.

Демонстрация задания

Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, в том числе и что делать в задании. Намного эффективнее продемонстрировать ученикам, что делать в задании или как именно его выполнять, чем бесконечно объяснять. Часто с этой целью в Teacher’s books к учебникам рекомендуют, например, проиграть диалог с сильным студентом, чтобы остальным было проще понять, как работать. В занятиях один на один, демонстрирует задание преподаватель, потому что больше некому. Этот teacher talk сохранит драгоценное время урока и нервы ученика, а потому полезен.

Естественное общение

Учитель — не робот, а живой настоящий собеседник. Поэтому помимо пояснения правил, организации учебного процесса и проверки понимания, должен еще и попросту общаться с учеником. Это необходимо для установления контакта, демонстрации грамотной иностранной речи, проявления сочувствия, понимания, и просто потому что это естественно. Во время разминки или обсуждения текста, в задании на говорение, и даже в презентации новой грамматике (например, в situational presentation) происходит живое общение с учеником, поддержание разговора, реакция на мнение ученика, а где нужно — подливание масла в огонь. Да, этот тип teacher talk занимает время урока.

Однако если говорение учителя в этих случаях адаптировано под уровень ученика и не выходит за рамки разумного, если с помощью этого достигается цель урока и установление контакта с учеником, тогда и этот тип teacher talk — полезен.

Мы перечислили самые явные случаи полезного teacher talk, того, который не мешает, а помогает и работает на цель урока и помощь ученику. Тем, кто все еще боится превысить допустимые номры и сомневается в полезности своей речи на уроке, помните: плохой ТТТ бывает часто не потому, что его много. Плохой ТТТ от того, что он не продуктивный, не помогает учебному процессу, не нацелен на помощь ученику, не адаптирован под уровень ученика и не нацелен на улучшение контакта с учеником. Понижайте бесполезный ТТТ и не бойтесь общаться с учениками. Не зацикливайтесь на количестве. Помните, что качество всегда важнее!

Что думаете о teacher talk в этих ситуациях? Как следать его максимально полезным для ученика? Делитесь с нами своими идеями в комментариях!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

×