Что слышат окружающие, когда вы говорите “я преподаватель английского”

Что слышат окружающие, когда вы говорите “я преподаватель английского”

В каждую профессию приходят определенные типы людей. Это утверждение и правдиво, и ложно одновременно.

Можем поспорить, что у вас есть знакомые, которые отлично вписываются в ваше представление о профессии: например, подруга-юрист – педантичная перфекционистка с фотографической памятью, или знакомый парикмахер-стилист, который требует сфотографировать его 50 раз подряд, чтобы выбрать идеальное фото, соответствующее его представлениям о красоте.

При этом вы наверняка встречали людей, которые повергают вас в шок, когда признаются, чем зарабатывают на жизнь. Вот и верь после этого людям и созданным ими стереотипам!

О преподавателях, учителях, педагогах предубеждений тоже хватает. Вы можете с ними не соглашаться – но убежать от них сложно. Расскажем, что слышат новые знакомые, когда вы представляетесь: «Я Лена/Дмитрий, преподаю английский язык». (Добавим немного суровой правды гадания на кофейной гуще в ваш день :)).

«Я люблю людей»

Если только у вас не тяжелый взгляд героя из фильма «Сплит», или вы не нахамили человеку до того, как представиться, новый знакомый наверняка сообразит, что просто невозможно успешно делать свою работу, если она подразумевает ежедневное общение с самыми разными людьми (которых вы, кстати, не выбираете). Тяжелые дни, когда простояли в пробке около часа или услышали плохую новость от близкого человека, бывают у всех. Но по умолчанию вы готовы к тому, что новые знакомые вас приятно удивят, а старые будут рядом долго.

«Мне жизненно необходимо делиться знаниями»

Если вы не пересказали близкой подруге свежую новость, не написали в блог мысли о наболевшем, не рассказали всем знакомым, встреченным в течение дня, какая замечательная пекарня открылась в центре вашего города, – выходной день прошел зря. Хорошо, что в рабочие будни у вас под рукой на связи в скайпе – студент, жадно впитывающий все, что вы хотите ему сказать, объяснить, передать.

«Я любознательный человек»

Чтобы делиться знаниями, в том числе знанием иностранного языка, его сначала нужно хорошо узнать самому. А так как язык – материя подвижная, переменчивая, учиться приходится постоянно. Без страсти к новому и незнакомому быть хорошим преподавателем трудно.

«Я люблю разнообразие»

В детстве вы занимались и танцами, и рисованием, и вокалом, и в шахматном кружке, и вышиванием крестиком. Потом мечтали стать космонавтом, фотомоделью, актрисой, лауреатом Нобелевской премии, врачом и президентом страны. Успокоились же на том, что нашли профессию, в которой столько аспектов, нюансов, обязанностей, активностей и новых лиц, что вашей «сканерской» душе хватает – и хватит еще надолго.

«Я творческий человек»

Без фантазии объяснить артикли и герундии сложно. Без творческого подхода к работе заинтересовать языком, на котором студенту не обязательно говорить каждый день, – тоже сложно. Преподаватель – это художник, создающий набросок урока, музыкант – поющий песни на английском языке, поэт – сочиняющий учебные стихи и рифмы, драматург – придумывающий ролевые игры, скульптор, который превращает мраморную глыбу в мотивированного и успешного студента.

«Я умею помогать»

Преподавателю приходится быть дипломатом, который оказывает помощь, когда нужно, но не вызывает в человеке потребности «возвращать». Далеко не все преподаватели любят помогать: некоторые из нас получают иное удовольствие, не альтруистичное, от того, что помогают в каком-либо деле, – например, поглаживают эго, выращивают самооценку, гордятся потенциальным ростом доходов. И все же большинство преподавателей отлично умеют помогать!

«Я ответственный человек»

Именно преподаватель приходит на занятие вовремя. Именно он готовится к нему тщательно и заранее. Именно он не бросает слов и обещаний на ветер: если сказал, что подготовит к TOEFL, значит, подготовит – или хотя бы сделает все от него зависящее, чтобы ваш результат был максимальным.

«Я хочу to make a difference»

Времена вновь перестали быть циничными: теперь не стыдно признаться, что хочешь изменить мир к лучшему. Экологические инициативы, благотворительность, волонтерство или хотя бы улучшение мира через улучшение себя самого никого уже не удивляют. И все же преподаватели не спешат признаваться: в глубине души они мечтают, что жизнь их студентов станет лучше, карьера выйдет на новый уровень, границы станут шире – благодаря знанию английского языка.

Наряду с утверждениями, перечисленными выше, новые знакомые могут предположить, что:

  • вы добрый человек и любите детей;
  • вы общительный экстраверт;
  • вы отличный организатор и душа компании;
  • в вашей семье были учителя;
  • в вашей «школьной истории» был педагог, которым вы восхищались;
  • в вашей жизни произошло какое-то событие, которое вдохновило вас стать преподавателем.

(Признайтесь, хотя бы один из пунктов – в точку!)

Ну и напоследок несколько стереотипов, которые доказательно не подтверждены, но люди все равно так думают о преподавателях английского:

  • вы много путешествуете и много где бывали (=вам легче, вы ведь знаете язык!);
  • у вас превосходная память (=а как иначе выучили язык, в котором столько исключений?);
  • у вас привычка поучать (=профдеформация всех педагогов);
  • вы немного высокомерны (=это неизбежно, раз хорошо умеете делать нечто, что по статистике большинству пока не дается);
  • у вас нет свободного времени (=у всех учителей его нет).

А с какими предубеждениями сталкивались вы?

Елена Тимофеева

Поделиться ссылкой:
Понравился материал? Похвалите автора :-)    1.1K5 15

Leave a Reply

Your email address will not be published.

×