Что значит «успешно»?

Сейчас часто можно услышать: «А я смотрю сериалы в оригинале с субтитрами, чтобы говорить на настоящем английском, не из учебника». И действительно, осваивать английский с помощью любимых сериалов — это полезно и нескучно. В них есть все, что нужно — и современный разговорный язык, и ситуации, в которых ты сам можешь оказаться, и разнообразие акцентов. Наконец, это просто весело. Звучит отлично, но только иногда может оказаться, что процесс изучения был увлекательным, а вот результат не так заметен. Почему-то словарный запас не обогатился всем разнообразием новых речевых оборотов и грамматических структур, запомнилась пара-тройка модных словечек, и все. Особенно часто отсутствие результата отмечают те, кто пытается осваивать разговорный язык по сериалам полностью самостоятельно или с помощью обучающих роликов на YouTube. Так как же построить учебную программу для курса, основанного на сериалах?

Почему так происходит? 

Потому что сериалы сами по себе не являются учебным материалом, это развлекательный продукт, он предназначен для пассивного восприятия. Чтобы использовать его для «учения с развлечением», придется добавить упражнения и задания для активного освоения всего, что нам в них так нравится. Ведь успешно значит так, чтобы был ощутим прогресс на пути к основной цели. Можно подождать, пока мэтры зарубежной методики выпустят пособия «English via Sitcoms», как это произошло с TED Talks, например. А можно использовать свою методическую компетенцию и создать tailor-made программу для своих любимых учеников. Материал сериалов имеет уникальный потенциал, но он потребует от преподавателя высокого уровня владения языком, истинной вовлеченности в создание материалов и бесконечной готовности к неожиданностям — то есть, обычных для нас вещей. 

Что может пойти не так?

Примерно все. Ученик не понимает речь персонажей, ему неинтересен этот сюжет или фрагмент, у него «нет творческих наклонностей» (очень популярная отговорка, чтобы не писать эссе и делать что-то за пределами заданий match the words), you name it … .  

Как сделать хорошо? 

Эта статья — первая в цикле статей-советов, в которых я поделюсь опытом создания учебного курса по сериалам. Свой курс «Английский по сериалам» я разработала в 2016 году (но до сих пор дополняю и изменяю), он состоит 21-го урока и создан с нуля на основе фрагментов молодежного сериала «The Big Bang Theory».

Итак, важное условие успеха — подбор сериала. 

Какие сериалы брать? 

Есть как минимум два вида критериев: 

1. объективные, отражающие свойства самого материала. Наша цель — освоение языка, поэтому выбираем сериалы с реалистичным сюжетом, современным языком и преобладанием нейтрального (литературного, общего) регистра в речи персонажей. Можно, конечно, смотреть «Pride and Prejudice», если есть задача научиться говорить высоким стилем, церемонно и официально; или «Misfits», если надо прокачать жаргон англоязычных заключенных, освоить сленг и просторечия, но эффективнее — оставаться на нейтральной территории.

2. субъективные, отражающие характеристики ученика. Идеально, если вы с учениками смотрите одни и те же сериалы, если нет — расширьте свои горизонты. А может быть, вам удастся заинтересовать аудиторию своими любимыми темами и персонажами. Это тем вероятнее, чем ближе сюжет к жизни ваших учеников. С юристами, например, мы смотрели «Better Caul Saul» (спин-офф «Breaking Bad») — о жизненных перипетиях провинциального американского адвоката. С программистами — «Silicon Valley», и нам всем было одинаково интересно.

В следующих статьях я расскажу о принципах создания программы для системного преподавания, потому что, как бы скучно это ни звучало, заметные результаты, даже с интересным материалом, можно получить только при условии регулярной и методически организованной работы. Но когда вы увидите благодарность учеников, которые смогут не только понимать «настоящий английский», но и говорить на нем, станет очевидно — it was totally worth it!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

×