Элементы поп-культуры, которые можно (и полезно) использовать на занятиях

Элементы поп-культуры, которые можно (и полезно) использовать на занятиях

Поп-культура в наши дни – это что-то ругательное. Её часто противопоставляют «высокой» культуре: классической музыке, литературе, искусствам. Её называют искусственной, навязчивой и «консьюмеристской» (не спрашивайте). А ещё из-за неё миллионы людей во всём мире проводят часы за серфингом в интернете и просмотром видеороликов.

Предлагаем направить всю эту «любознательную» энергию в продуктивное русло, превратить обычную прокрастинацию – в полезную, а заодно сделать занятия чуть более живыми. Что если использовать на благо изучения английского языка элементы поп-культуры? Среди них…

Мемы

Не будем разбираться с определением, сразу перейдём к сути, тем более что достаточно раз увидеть, чтобы сразу понять, о чём именно речь. Забавные картинки с остроумными надписями понятны почти интуитивно – даже студенту с невысоким уровнем знаний.

Что можно делать с мемами?

  • Их можно переводить (Yesss, Cap!).
  • Их можно исправлять. Так, на портале LOL.cats можно «залипнуть» надолго, ведь там котики! А еще там столько ошибок, что кровь из глаз преподавателя начинает течь. Непаханое поле для повторения грамматики в полевых условиях (простите за тавтологию).
  • Их можно создавать. На специальных генераторах мемов, таких как 1001мем, можно воспользоваться популярным шаблоном или взять за основу свою картинку, добавить на нее надпись и – запустить новый (важно: англоязычный!) мем гулять по интернету с пользой для всех изучающих язык.


Это пример авторского мема о «наболевшем». Почему бы вашим студентам не создать подобный – но о своём?

YOLO

Вам захотелось LOL, когда вы смотрели на картинку выше? OFC! С появлением смс-сообщений, электронной почты и чатов, количество сокращений, в том числе англоязычных, растет быстрее, чем мы произносим OMG. Конечно, на одних аббревиатурах далеко не уедешь, и наша цель как преподавателей – научить студента изъясняться «полноразмерными» словами и конструкциями. Но слов из песни не выкинешь: иногда необходимо понимать сокращения – даже в деловой переписке уже «прописались» TBD и ASAP.

Что можно делать с сокращениями?

PS: Акроним в подзаголовке (You Only Live Once) намекает на причину, почему так быстро растет число новых акронимов. У нас нет лишнего времени на то, чтобы произносить слова целиком 🙂

Селфи

Они всех раздражают. Их делают даже те, кого они раздражают. Всё потому, что а) их легко делать, б) на них не сложно хорошо выглядеть, в) они поглаживают эго, г) если верить ученым – даже способствуют выбросу в кровь гормонов счастья.

Что можно делать с селфи? С ними – только просматривать, описывать словами или делать подписи на английском языке.

А вот сами селфи можно делать:

  • рядом с учреждениями, которые изучили на уроке (bank, pharmacy, hospital, etc.),
  • вместе с изученными названиями фруктов, овощей, блюд,
  • в обнимку с людьми (например, членами семьи – mom, dad, little brother).

ТВ-шоу и ситкомы

Они бывают хорошие и мусорные, но большинство способны затягивать так, как зыбучим пескам и не снилось.

Что можно делать с ТВ-шоу?

  • Их можно смотреть (нарезками – на занятиях, целиком по желанию – дома). За «Симпсонов» или «Друзей» вам студент только спасибо скажет.
  • Их можно разыгрывать по ролям.
  • В них можно искать слова и идиомы.
  • Их можно «пересоздавать» – придумывать новые диалоги, добавлять и описывать новых персонажей. Слишком сложно? Пусть студент придумает 10 новых (желательно, типичных, то есть неожиданных и чуть сумасшедших) поворотов сюжета в шоу семьи Кардашьян.   

Реклама

…всех раздражает. На любом языке. А ваших студентов пусть обучает. Все до одного рекламного ролика созданы так, чтобы быть понятными: обыгрывание текста предметами, жестами и движениями, простой язык.

Что можно делать с рекламой?

  • Смотреть, пытаться понимать и переводить.
  • Использовать как способ погружения в языковую среду – если речь о действительно классных рекламных роликах (фестивальных, например), ими можно просто наслаждаться.
  • Рекламу можно адаптировать или придумывать свою по аналогии.

Песни

Плавали, знаем, банально. Фанат творчества Тейлор Свифт с нами бы сейчас не согласился. Песни можно:

  • разбирать и разучивать,
  • сочинять,
  • петь в караоке.

Комиксы

Детское увлечение, ставшее по-взрослому выгодным для коллекционеров, способно сильно увлечь студента, ведь там «много картинок, мало букафф». В общем, не страшно.

Что можно делать с комиксами?

  • Читать – на английском, конечно. В сети есть много бесплатных онлайн-ресурсов, одна Вселенная Marvel чего стоит.
  • Можно писать твиты от имени любимого персонажа и в его манере. Каждый день – один твит о том, что якобы произошло с Капитаном Америка или Железными человеком сегодня, написанный так, чтобы никто не сомневался в «первоисточнике».  
  • Комиксы можно создавать – например, с помощью Рисовача. Очевидно, это next level в игре обучения английскому языку – после создания мемов.

Вместо заключения: чем бы внутренний ребенок преподавателя ни тешился, лишь бы студенту от этого польза была. Поп-улярных вам занятий!

Елена Тимофеева

Поделиться ссылкой:
Понравился материал? Похвалите автора :-)    1120 5

Leave a Reply

Your email address will not be published.

×