20.05.2020
1773
3

Топ-5 англоязычных авторов (книг), которых можно порекомендовать студентам

Елена Тимофеева

Журналист, писатель, трёхкратный призер республиканских олимпиад по английскому языку

Сэкономим ваше время и не будем проповедовать пользу чтения в процессе изучения английского языка. Вот только книг много, а терпения у студентов мало. Каких авторов можно порекомендовать, чтобы первые несколько пробных (и мучительных!) страниц переросли в затяжной роман с книгой (ух ты, каламбур получился), ее автором и, если повезет, английским языком?

Примечание №1: Список авторов, приведенный ниже, – комбинация личного читательского опыта или рекомендаций из надежных интернет-источников. Список совершенно субъективный, поэтому 100%-ных гарантий удовольствия от чтения мы не даём. Зато есть повод поставить безопасные эксперименты на себе и сравнить впечатления, верно?

Примечание №2: Читать в оригинале сложно. Даже если это короткие рассказы. Даже если потешки для малышей. Ниже мы укажем, каким должен быть минимально-необходимый уровень владения английским языком, но первые два десятка страниц в любом случае будут непростыми.

Elwyn Brooks White

Необходимый уровень владения английским: Elementary → Intermediate

Неважно, сколько лет вашему студенту: он в любом случае не пожалеет, если прочтет сказки «Паутина Шарлотты» (Charlotte’s Web), «Стюарт Литтл» (Stuart Little) или «Лебединая труба» (The Trumpet of the Swan). Язык этих произведений чистый, простой и понятный – ведь предназначены они для детей. Но сюжетные линии увлекательные, а персонажи иной раз говорят и думают совсем по-взрослому, заставляя сопереживать и ощущать полноту жизни.

Остается лишь добавить, что Уайт – один из соавторов книги «Элементы стиля» (Elements of Style) – англоязычного справочника по стилистике английского языка, аналогом которого можно назвать русскоязычный «Пиши, сокращай» М.Ильяхова. В общем, у такого знатока английского языка, как Уайт, есть чему поучиться.

George Orwell

Необходимый уровень владения английским: Elementary → Intermediate

Книги Оруэлла едва ли можно назвать простыми по смыслу, но в сочных, цепляющих сюжетах им не откажешь. Наиболее резонансный, конечно, – роман «1984», но если объем книги может повлиять на желание студента её прочитать – смело рекомендуйте «Скотный двор» (Animal Farm) – сатирическую притчу о том, как всеобщее равенство легко превращается в диктатуру.

Почему стоит прочесть? Хотя бы потому, что Оруэлл так сильно хотел, чтобы русскоязычные читатели не испугались взяться за его книгу, что сделал текст максимально прозрачным (о чем сам признался жене). Он следовал пяти правилам:

  • Не использовать метафору или другую фигуру речи, которую уже видел в печати.
  • Не использовать длинное слово там, где подойдет короткое.
  • Вырезать слово, если его можно вырезать.
  • Не использовать пассивный залог там, где можно использовать активный.
  • Не использовать иностранные фразы, научные слова или жаргон, если подойдет обычный английский эквивалент.

Roald Dahl

Необходимый уровень владения английским: Elementary → Intermediate

Этот писатель был не только популярен, но и очень плодовит. «Джеймс и гигантский персик» (James and the Giant Peach), «Чарли и шоколадная фабрика» (Charlie and the Chocolate Factory), «Матильда» (Matilda), «Изумительный мистер Лис» (Fantastic Mr Fox), «Большой и добрый великан» (The BFG) – что бы вы ни порекомендовали студенту, он будет доволен. Причин, наряду с милыми, добрыми сюжетами, три.

  1. Повествование ведется от лица ребенка, а от детей не ожидают словесных изысков, поэтому понимать повести и рассказы Даля легко.
  2. Книги хоть и для детей, но в них вы не встретите «взрослой» сентиментальности, зато найдёте черный юмор. 
  3. Даль известен и любим за свою страсть к игривому английскому языку, изобретательные речевые каламбуры и авторские неологизмы, которые всё равно понятны детям. А иностранцам, изучающим английский, помогут «прочувствовать» язык.

Stephenie Meyer

Необходимый уровень владения английским: Intermediate → Upper Intermediate 

Да простят нас те, кто не любит «подростковые» романы и всячески их критикует (совершенно справедливо)! В таких произведениях надуманные сюжеты, «черно-белые» персонажи, предсказуемо счастливые концовки и много других зол. Но в чем таким романам не откажешь, так это в том, что они:

  • затягивают;
  • затягивают так сильно, что становится легко читать даже на иностранном языке;
  • затягивают так безоговорочно, что вопрос о продолжении банкета чтении следующих частей даже не возникает.

Вряд ли у вас хватит духу с нами спорить, если вы читали «Сумерки» (Twilight). Загадочный около-вампирский сюжет, метания героини между вампиром и оборотнем, а главное – простой, незамысловатый язык американского подростка, от лица которого (точнее, которой) ведется повествование. Добавим к этому актуальный «контекст» (действие происходит в наши дни) – и становится понятно, почему у саги столько поклонников по всему миру: они просто сумели ее прочитать. Даже в оригинале.

Agatha Christie

Необходимый уровень владения английским: Intermediate → Upper Intermediate

Сюжеты Агаты Кристи простыми не назовешь. И слава богу, иначе зачем читать детективный роман, если на 10-й странице догадываешься, кто убийца? Зато слог довольно простой, и лишь Эркюль Пуаро, с его страстью «делать красиво» и словесным виньеткам, иногда «напрягает» морально неподготовленного, не англоязычного читателя. Романы выбирайте самые популярные – «Убийство в Восточном экспрессе» (Murder on the Orient Express) или «10 негритят» (Ten Little Niggers). Главное, чтобы студент их на русском языке ещё не читал.

***

Ещё авторы, язык который считается простым, а сюжеты будут интересны любому возрасту:

  • С.Коллинз – автор саги «Голодные игры»
  • К.С.Льюис – автор саги «Хроники Нарнии»
  • Дж.Роулинг – автор саги «Гарри Поттер»
  • Р.Риордан – автор приключений Перси Джексона
  • Д.Адамс – автор серии книг «Автостопом по галактике»
  • Л.Олкотт – автор книги «Маленькие женщины»
  • Дж.Кинни – автор книги «Дневник слабака»
  • С.Кинг – «Король ужаса» и мастер живых диалогов на английском языке.
Комментарии (3)
  • Avatar photo
    Fomochka

    Сумерки на английском прочла «запоем» все тома , а это около двух тысяч страниц. Читается изумительно легко! Фильм и рядом не стоял по богатству содержания и образов.

    19.09.2020
  • Avatar photo
    Anna

    Спасибо за Ваш труд,это так важно!

    08.06.2020

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

×