Часто в названиях публикаций о прохождении курса CELTA Fully Online есть слово survive и его производные: “How I survived CELTA”, “Survival guide to CELTA course” и даже “CELTA without tears”. Я же хочу рассказать про перипетии своего пути к этой квалификации с позиции “How to enjoy CELTA”.
Содержание
- Личный опыт сдачи CELTA в формате Fully Online
- Преимущества и недостатки формата
- Подготовка к курсу
- Список литературы для подготовки к CELTA
- Как проходило обучение
Личный опыт сдачи CELTA в формате Fully Online
В связи с COVID-19 Cambridge Assessment English разрешил сертифицированным центрам проводить курс CELTA полностью онлайн, без выезда кандидатов на практические занятия. В отличие от традиционного CELTA Online, где input sessions проходят виртуально, а TPs (teaching practices) — in a live classroom, в этом формате TPs тоже проходят удаленно. Важно отметить, что сертификат никак не будет отличаться от сертификата за курс, пройденный face to face.
Я жила в Болгарии и уже год рассматривала возможность получить CELTA. У меня уже было педагогическое образование и кандидатская степень по германской филологии, но хотелось получить сертификат, который не предполагал бы никаких дополнительных пояснений, как это часто бывает с документами об образовании, полученными в другой стране.
Ближайший центр, который предлагал CELTA Online, был в Греции. Пока я выбирала, когда буду готова провести в Афинах две недели в преподавательской практике, разразилась эпидемия и жизнь приостановилась.
Рекомендуем также статьи:
Преимущества и недостатки формата
Плюсов у удаленного формата явно больше, чем минусов. Но каждый решает для себя, какие критерии ему важнее для прохождения курса.
Плюсы:
- Нет материальных затрат на дорогу и проживание.
- Курс длится 2 месяца: есть время обработать всю информацию и применить ее на практике.
- Материалы курса Cambridge CELTA Online дают только практическую информацию: минимум теории и максимум полезных ссылок на сторонние ресурсы.
- Курс интерактивный: после теории можно сразу выполнять задания.
- Вся информация о курсе хранится в одном месте, к которому всегда есть доступ.
- Связь с тьютором поддерживается по электронной почте, ответы приходят оперативно.
- Опыт работы в многонациональной среде.
- Все материалы всегда под рукой во время занятия: презентация, аудио, видео.
- Неограниченный простор для творчества с использованием онлайн-инструментов.
Минусы:
- Полностью автономный режим обучения: тяжелее найти мотивацию и выполнять задания в срок.
- Нет личных встреч с тьюторами, студентами и другими преподавателями.
- Необходимо хорошо знать онлайн-инструменты для преподавания или быть готовым быстро научиться ими пользоваться.
- Придется провести много времени перед монитором: в Zoom и в работе над материалами для урока.
Подготовка к курсу
Я не читала заранее никаких полезных советов и представляла себе процесс только в очень общих чертах. Такой у меня подход — не формировать ожиданий и предубеждений.
После собеседования и зачисления на курс нужно было выполнить pre-course tasks — 50 заданий, которые охватывают базовые понятия основных разделов методики преподавания.
Выполнила все с полной отдачей, хотя многое показалось слишком простым. Для кандидатов без профильного образования и существенного опыта это отличная возможность подготовиться к восприятию материала курса: заранее освоить новую терминологию и получить представление о том, что входит в понятие «преподавание английского языка».
Список литературы для подготовки к CELTA
Во время прохождения курса времени для чтения книг будет мало. С частью материалов лучше ознакомиться заранее: они станут отличной теоретической базой и помогут при написании планов уроков и письменных работ.
Книги о методике
- “The Practice of English Language Teaching”, Jeremy Harmer, Longman
- “Learning Teaching”, Jim Scrivener, Macmillan ELT
Эти книги должен прочитать каждый преподаватель английского. Теория в них разложена по полочкам и написана простым языком, приведено много практических примеров.
• “A Course in English Language Teaching”, Penny Ur, CUP
• “Concept Questions and Time Lines”, Graham Workman, Chadburn Publishing
• “The Lexical Approach”, Michael Lewis, Language Teaching Publications
• “Implementing the Lexical Approach”, Michael Lewis, Language Teaching Publications
• “Teaching Collocation”, Michael Lewis, Language Teaching Publications
• “Learner Autonomy”, Agota Scharle and Anita Szabo, CUP
• “The Developing Teacher”, Duncan Foord, Delta Publishing
• “The Book of Pronunciation”, Jonathan Marks and Tim Bowen, Delta Teacher Development Series
• “Classroom Management Techniques”, Jim Scrivener, CUP
Дополнительная литература
И еще несколько рекомендаций с углублением в определенные аспекты.
- “Learner English”, Michael Swan and Bernard Smith, CUP
Language Related Tasks
- “Practical English Usage”, Michael Swan, OUP
- “Grammar for English Language Teachers”, Martin Parrott, CUP
- “Teaching English Grammar: What to Teach and How to Teach It”, Jim Scrivener, Macmillan
Skills
- “Learning Teaching”, Jim Scrivener, Macmillan ELT
- “How to Teach Writing”, Jeremy Harmer, Pearson Education Limited
- “How to Teach Vocabulary (Speaking/Grammar)”, Scott Thornbury, Pearson Education Limited (2002)
- “Listening”, Anne Anderson and Tony Lynch, OUP
- “Reading”, Catherine Wallace, OUP
Больше статей вам в помощь:
Как проходило обучение
Курс начался 5 мая, все встречи и занятия проходили в Zoom. Накануне начала курса у нас было две установочные встречи: официальная и неформальная. Атмосфера там была отличная, всегда эффективная коммуникация, никогда не чувствовалось напряжения, зато было много хорошего британского юмора и иронии. Это относится и к обсуждению TPs, где происходил разбор полетов. Критика могла быть жесткой, но общая атмосфера неизменно была доброжелательной.
Курс длился восемь недель. Первая неделя была ознакомительной, мы осваивали Teaching Languages Online — мини-курс, который предлагает CELT Athens. Во время него мы исследовали и сравнивали возможности разных платформ, знакомились с онлайн-ресурсами для цифрового обучения, тренировались работать в Zoom и использовать его инструменты (breakout rooms, annotation tools, whiteboard, etc.).
Со второй недели начались практики — всего их было восемь, по четыре на двух уровнях: Upper Intermediate и Pre-Intermediate. Моя подгруппа начинала с уровня Upper Intermediate, и в этом мне повезло: ниже этого уровня я практически не работала. Так что в первый месяц была возможность приспособиться к online teaching environment, работая в знакомом языковом контексте.
Самая примечательная часть процесса — это практики. В начале курса нам прислали handbook с подробным описанием всех видов работы и расписанием. Примерно так выглядела неделя на CELTA Fully Online:
Asynchronous activities — это самостоятельное изучение материала по методике преподавания.
От Cambridge English мы получили доступ к курсу CELTA Fully Online на платформе Moodle. Он включает 29 учебных модулей, форумы по темам модулей и записи уроков, которые преподаватели Cambridge English проводили в live classroom. Каждую неделю нужно было изучать и выполнять задания по 4–6 модулям. Нужно было публиковать часть заданий на форумах и регулярно на них заходить, чтобы отвечать на комментарии коллег и тьюторов, а также комментировать публикации.
Еще надо было смотреть записи уроков и вести записи наблюдений по специально разработанным формам. Я посмотрела не менее шести часов записей — это семь-восемь уроков.
Каждые две недели надо было сдавать письменную работу (assignment). В этой части отличия от обычного курса минимальны: пишешь работу, загружаешь на платформу, получаешь оценку.
Synchronous activities — это, собственно, практика (TPs). В нашей группе было шесть человек, трое вели занятия по вторникам, трое — по четвергам. Но присутствовать нужно было в оба дня, чтобы наблюдать и участвовать в обсуждении уроков. В эти же дни проходило планирование следующих занятий.
Также раз в неделю были общие встречи всех кандидатов с тьюторами и руководителем CELT Athens, на которых можно было задавать любые вопросы. Иногда эти встречи были тематическими: language analysis, writing meaningful CCQs и так далее.
В первые шесть недель я совмещала обучение с небольшой рабочей нагрузкой, но в последние две недели сосредоточилась только на курсе. Это было несложно: в первый месяц все общественные места были закрыты, не было соблазнов. Второй месяц прошел по инерции.
Спасибо за отзыв! Подскажите, в какой школе вы проходили курс?
Я проходила тут https://celtaonline.ru/. Очень грамотные тьюторы!
Спасибо большое за ваш пост-очень актуален. Подскажите, пожалуйста, в каком формате вы сдавали планы уроков. Какие вообще к этому пункту были требования с технической точки зрения. Заранее спасибо
Для планов урока был шаблон в формате .doc / .docx. Три основные части плана — Lesson aims, Language analysis (таблица со всей информацией по языковым единицам урока), Lesson procedure (таблица с детальным описанием каждого этапа урока, с таймингом, задачей и описанием каждого этапа, указанием материала для каждого этапа и прогнозами возможных проблем и предложениями их решений). Поскольку курс был полностью онлайн, нужно было также предоставить презентацию .pptx или .key. и другие материалы, которые предполагалось использовать на уроке. Иногда приходилось конвертировать в .pdf, чтобы отправить отсутствующим студентам, например. Отправлять надо было накануне урока, наши тьюторы просили, чтобы до полуночи :легкая_улыбка: После урока нужно было эти же материалы, а также самоанализ урока загрузить на платформу с документацией по всему курсу.
Подскажите, курс Celta адаптирован под новые условия преподавания онлайн, мотивации, домашних заданий и прочее?
благодарю
Да, курс актуален. Он в первую очередь направлен на офлайн-преподавание, но методические и педагогические рекомендации универсальны.