21.06.2021
1947
0

Нейролингвистика в преподавании иностранных языков

Элизабет Мунтян

Преподаватель Skyeng направления Junior, практикующий переводчик (английский, немецкий, армянский, украинский)

Любому преподавателю английского языка, да и в принципе человеку, не сильно знакомому с этой областью, вполне понятен термин «лингвистика». Но чем занимается нейролингвистика и как она влияет на изучение иностранных языков и их преподавание? В нашей статье мы дадим несколько полезных советов, основанных на этой загадочной науке и разберем, что же такое нейролингвистика в преподавании.

Наука на стыке нейронаук и лингвистики 

Это определение достаточно емко описывает всю суть нейролингвистики. По сути, эта наука находится между лингвистикой, которая изучает язык, его устройство и функционирование, и нейронаук, исследующих мозг. К ним можно отнести неврологию и нейропсихологию. 

Основной предмет деятельности нейролингвистов — изучение мыслительных и речевых способностей человека. Проще говоря, она изучает, что происходит в мозгу человека, когда он говорит, слушает, видит сложные образы или занимается мыслительной деятельностью. Благодаря нейролингвистике разработаны десятки видов тестирования, которые охватывают разные области: от патологических нарушений работы мозга и речевых нарушений до маркетинга и рекламы. Это современная наука и мультидисциплинарная, так как в ней задействованы и лингвистика, и философия, и психология, и антропология.

В чем интерес для преподавателей? 

Современный учитель должен не только хорошо знать и понимать свой предмет, владеть методиками преподавания, успешно выстраивать межличностные взаимоотношения, но и понимать, как устроен мозг человека, как он воспринимает и обрабатывает информацию, как реагирует на появление второго или третьего языка и многое другое.

Кроме того, многие профессиональные педагоги занимаются не только преподаванием, но и написанием собственных методик и курсов, для чего обязательно понимание различий в усвоении восприятия второго языка детьми и взрослыми, осознание методов вывода пассивного словарного запаса в активный, понимание как работать с нарушениями речи или афазиями. Слияние двух наук среди отечественных коллег активно продвигал Л.С. Выготский. Сегодня, одним из самых выдающихся профессоров в этой сфере, является Татьяна Черниговская — доктор филологических и биологических наук. Благодаря ее трудам, научным работам и лекциям, нейролингвистика стала значительно популярнее среди российских ученых и докторов. 

НЛП как проявление нейролингвистики в преподавании

Нейролингвистическое программирование живет в нашей профессии намного дольше, чем кажется. Большинство из нас используют базовые принципы нейролингвистики для воздействия на мозг наших студентов:

— ассоциативные связи;

— драматургия;

— жестикуляция;

— сценки;

— визуальное восприятие.

Понимание того, как работает мозг человека, поможет нам выстраивать конкретные шаги для достижения цели — эффективного обучения иностранному языку. Моя коллега написала подробную статью о том, как методы НЛП помогают в преподавании. Я очень рекомендую записаться на бесплатный онлайн-курс от СПбГУ, который достаточно подробно знакомит слушателей с экспериментальными методами нейролингвистики и предметами ее изучения. 

Лайфхаки для преподавателей

Итак, изучение языка — это, в первую очередь, задача работы мозга, то есть она больше психологическая и организационная, чем лингвистическая. Именно по этой причине, преподавателям важно выстраивать свои методики, отталкиваясь от информации, которую нам дают нейронауки. 

Лайфхак №1

Увеличение интенсивности занятий и их регулярность

Многие преподаватели знают, что лучше регулярные короткие занятия, чем длинные, но редкие. Это связано со спецификой работы нашего мозга: он может предельно сосредоточенно работать только определенный период. В момент умственной деятельности, в мозгу человека вырабатываются химические вещества, происходит расход энергетических ресурсов, который имеет свойство «опустошаться». Кроме того, мозгу нужно свободное от активной умственной деятельности время для процесса архивации или распределения полученных знаний «‎по полочкам» для их дальнейшего применения. 

Совет учителям: не стоит перегружать ученика большими объемами новой информации за один урок из-за редкой интенсивности занятий. Предложите заниматься чаще. Если у студента нет времени, оптимальнее разбить время одного урока на два. Например, если одно занятие длится полтора часа, предложите встречаться 2 раза в неделю по 45 минут. 

Лайфхак №2

Планирование времени и организация учебного процесса

Мозгу человека нужно в среднем от 15-30 минут для абсолютного переключения на новую задачу. Это время «калибровки». Учитывая эту информацию, важно правильно организовать учебный процесс и запланировать время. Например, если во время урока, ученик отвлекается на посторонние шумы, звонок телефона или сообщение в мессенджере, то ему нужны эти условные «15 минут», чтобы вникнуть в тему урока и вдумчиво заниматься. 

Советы учителям: 

— установите четкие правила на ваших занятиях, вы должны свести к минимуму все посторонние шумы и отвлечения для вашего ученика; 

— не уходите от темы урока, даже если ваш студент — очень интересный собеседник; обсудить любой вопрос, не имеющий отношения к уроку, можно будет и после занятия;

— обязательно учитывайте время проведения уроков: в утреннее время человеку легче настроиться на мозговую деятельность, так как пик умственной активности приходится на 10:00-12:00 часов дня. 

Лайфхак №3

Аудирование, как техника тренировки слуха

Согласитесь, что навыки чтения и письма являются не первичными, а производными от навыков аудирования, то есть восприятия информации на слух и говорения? Дети сначала учатся понимать язык, потом начинают на нем говорить, а потом только смогут воспринимать письменную речь. 

Когда человек слышит что-то, будь на своем родном языке или на иностранном, он как бы дублирует услышанное про себя. Это происходит из-за того, что слуховой аппарат улавливает знакомые слова, грамматические конструкции и интонации. Даже говоря о родном нам русском языке, мы можем не знать значение какого-то слова, потому что до этого его не слышали. Кроме того, интонационные ударения облегчают смысловое понимание собеседника, что в свою очередь, является прямым фактором воздействия на наш навык коммуникации на этом языке. 

Совет учителям: не пренебрегайте упражнениями на аудирование. Подбирайте материалы, как с носителями английского языка, так и озвученные дикторами с различным акцентом. Говорите со студентами преимущественно на английском, объясняйте значение новых слов и вместе тренируйте произношение и ударение в трудновыговариваемых словах. Чем лучше студент будет воспринимать английский на слух, тем очевиднее будут его успехи в изучении языка. 

Это лишь три практичных лайфхака, основанных на том, что мы знаем о работе мозга и процессах в нем. Так, в своей книге «NeuroEnglish» методист и автор Эльмира Кирилловна дает целый список советов тем, кто учит английский (или любой другой иностранный язык). Книга обрела огромную популярность также и среди педагогов, и я рекомендую ознакомиться с ней хотя бы для того, чтобы иметь лучшее понимание того, как работает наш мозг. 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

×