26.02.2021
4385
0

Топ-5 советов для тех, кто хочет изучать два языка одновременно

Большинство из преподавателей английского — отчаянные лингвоманы и полиглоты, поэтому, кроме изучения и углубления знаний своего английского, многие из нас учат еще один иностранный язык. Некоторые наши ученики тоже хотят изучать два языка одновременно. В этой статье разберемся, какие советы нам помогут сделать такое параллельное изучение легким, а главное, продуктивным. 

Ни для кого не секрет, что изучение языка стимулирует работу мозга. А изучение двух языков одновременно усиливает эту стимуляцию, а также побуждает развивать навык переключения с одного языка на другой. Это помогает эффективному применению выученного материала и развивает способность свободного говорения. Изучение иностранного языка — это приобретенный навык, который можно бесконечно улучшать и развивать. Но многие считают, что при изучении двух языков, особенно схожих, в голове начинается путаница. Лингвисты называют ее интерференцией. Разберемся, как ее избежать.

Совет 1. Разделяй и «властвуй»

На самом деле, один из лучших советов при выборе второго иностранного — снижение фактора схожести. Многие лингвисты сходятся во мнении, что чем меньше похожи два языка, тем ниже фактор интерференции и, соответственно, тем легче процесс обучения.  

Если же вы все же выбрали два похожих языка, то лучшим решением станет разделение и идентификация языков. Благодаря этому, вы сможете видеть как схожести, так и явные отличия изучаемых предметов, что поможет не создавать в голове хаос. Для каждого языка в голове будут создаваться две разные «комнаты». Разберем пример на основе немецкого и английского языка.

Английский языкНемецкий язык
Определенный артикль ✔Определенный артикль ✔
the mander Mann
the womandie Frau
the housedas Haus

И в английском, и в немецком языке есть понятие определенного артикля, но у немецкого этот артикль склоняется по падежам, чего нет в английском. 

Совет 2. Изучайте один язык «через» другой

Чтобы избежать интерференции, можно изучать один язык с помощью другого. Это поможет не создавать помех в изучении обоих языков. Например, делайте переводы с одного изучаемого языка на другой, минуя родной язык.

Английский языкНемецкий язык
I drink water.Ich trinke Wasser. 
Hello! My name is ____Hallo! Mein Name ist ___
I am a teacher.Ich bin ein Lehrer.
What do you read every evening?Was liest du jeden Abend?

Для усложнения этого приема, пользуйтесь учебниками для изучения второго иностранного. Например, если вы уже достаточно давно учите английский, воспользуйтесь не русским, а английским учебником для изучения немецкого, французского, китайского или другого любого языка. 

Совет 3. Составьте индивидуальное расписания 

Некоторым легче учиться по принципу «один день, один язык», другие — напротив, чередуют изучение двух языков на протяжении одного дня. Попробуйте оба варианта и выберите, что подходит лично вам. Некоторые лайфхаки пригодятся в обоих случаях:

— будьте регулярными — лучше короткие занятия, но регулярно, чем долгие раз в месяц

— делайте перерыв между двумя языками — от нескольких часов до пары дней

— не пытайтесь охватить все и сразу — лучше проходить меньше материала, но качественно

— активируйте все области восприятия — аудирование, говорение, словарь, чтение

— много читайте вслух на обоих языках

— выполняйте письменные упражнения

Совет 4. Проходите темы параллельно 

При изучении двух языков одновременно, лучше проходить одни и те же темы в одно и то же время. Это поможет создать ассоциативные связи между языками и сразу различить их на практике. Обязательно пишите транскрипции для обоих языков, особенно если вы учите 2 европейских языка: большинство слов могут повторятся, быть схожими по звучанию и письму. 

Находите схожие по звучанию слова, но разные по значению в обоих языках. Пишите таблички и составляйте карточки слов. Используйте разные цвета для карточек и чернил, это поможет мозгу делать яркие различия между языками.

Совет 5. Делайте перерывы в изучении

Один или два дня в неделю должны быть выходными. В это время мозг будет отдыхать от получения информации на иностранном языке. Не старайтесь нагрузить себя, даже если у вас есть время. Увеличивать нагрузку стоит постепенно. Заручитесь поддержкой друга, знающего один из этих языков, или опытного учителя, который сможет направлять вас и объяснять сложные темы, при необходимости.

Если подводить итог, изучение двух языков одновременно — очень интересный, хоть и трудоемкий процесс. Не стоит быть максималистами и требовать от себя сразу слишком многого. Постарайтесь найти оптимальный для вас метод изучения и темп. Не забывайте о своей мотивации и целях, а самое главное, не стесняйтесь обращаться за помощью!

Почитайте по теме: Ошибки учителей английского при самостоятельном изучении языка

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

×