Изучением английского по сериалам, мультфильмам, кинофильмам и роликам TED уже никого не удивишь. Мы писали и про странные методики, вера в которые кормит шарлатанов от преподавания. Расскажем теперь про необычные подходы к обучению – и работают ли они.

Еще со школы мы привыкли, что английский – это про уроки, домашние задания, сидящего напротив тебя репетитора, оценки и в целом забег на длинную дистанцию. Но взрослая жизнь подкидывает альтернативы, так почему бы не попробовать?

Изучение на спор

В чем суть: два или несколько человек договариваются, что выучат определенное количество слов, перейдут на следующий условный уровень обучения или успешно сдадут некий экзамен – до определенного срока. Изучать английский язык может как один из участников спора, так и все. Важный аспект – награда в случае успеха и штрафные санкции, если провалишься.

Почему это работает: некоторым людям в жизни не хватает мотивации, другим – остроты. Такой подход – для них. Каждый день – часть увлекательного приключения, а цель становится вторичной. Спорщику не принципиально, ради чего стараться – ради уровня Intermediate, «минус 5 кг» или 365 прочитанных за год книг.

Почему это не работает: далеко не все азартны настолько, чтобы побороть лень. Поспорить можно под давлением ситуации или окружения, «под настроение» или под влиянием ретроградного Меркурия, но не всем хватает решимости дойти до конца. 

Катализаторы успеха: их – согласно формату – два. Награда, которая должна быть желанной настолько, что горы свернешь. И штраф, которого любой ценой хочется избежать.

Изучение во время марафона

В чем суть: участник марафона «вписывается» в чужой учебный процесс или придумывает свой собственный. Главное – что он обещает себе любой ценой продержаться определенное время.

Почему это работает: одних подстегивает социальное давление – участники групповых марафонов обязаны ежедневно отчитываться о своих успехах в соцсетях. Других успокаивает «конечность» срока: даже если не получится по результатам марафона «сойти за своего» за границей – ты все равно попытался. Третьи придумывают себе внушительный приз (на который можно даже откладывать в течение марафона, убивая сразу двух зайцев).

Почему это не работает: большинство людей – спринтеры. Они готовы выложиться ради цели по полной, но ровно до тех пор, пока другая интересная цель не замаячит на горизонте. Марафон – как «зефирный тест»: успешно пройти его способны немногие, и зачастую причина в характере, а не внешней мотивации. Поэтому, собственно говоря, он не особо и нужен тем, кто успешно его проходит: они бы и по «классической» схеме справились.

Катализаторы успеха: внушительный, желанный приз; подотчетность в соцсетях и поддержка сетевых друзей; заранее продуманный (либо самим участником, либо организаторами марафона) план обучения – желательно с учетом психологии, в том числе эмоциональных спадов.

Изучение в краткосрочном челлендже

В чем суть: цели, которые звучат слегка фантастически, – «английский за 7 дней» или «английский до разговорного уровня за 48 часов» – сам себе нарочно не придумаешь. Придумывают его на специальных курсах или тренеры, уповающие на собственные обучающие методики.

Почему работает: как ни парадоксально – помогает лень. В такие челленджи ввязываются те, кто слишком ленив или непоследователен, чтобы выбирать марафоны (там же сроки длиннее). Наукой доказано, что в экстремальных условиях человек способен превзойти все ожидания – даже собственные. Иногда методики настолько отвечают внутренним потребностям или особенностям личности студента, что срабатывают вопреки здравому смыслу. Например, если неисправимый экстраверт и фантазер приходит на занятия, где обучение строится на ассоциативном запоминании и безостановочном «говорении» с людьми, каждый из которых притворяется иностранцем, – шансы такого студента на заметный прогресс в английском языке довольно высоки.

Почему не работает: Москва сразу не строится, английский за ночь не учится (даже если студенческие анекдоты утверждают другое). Если удастся «впихнуть» в голову студента весь обещанный объем знаний, его еще нужно там удержать. А это – снова занятия и дисциплина. Участники чудо-челленджей на такое не подписывались.

Катализаторы: внушительная цена обучения. Если человек уже расстался с деньгами, он постарается сделать все, чтобы «окупить» обучение – и фактически (посещая занятия, выполняя задания), и психологически (выкладываясь на 200%).  

Изучение во время занятий хобби

В чем суть: люди платят за уроки лепки из глины, рисования маслом или классического пения – но сами уроки проходят на английском языке.

Почему это работает: любимое дело упрощает всё остальное. Положительные эмоции и успехи в том, ради чего пришел, сглаживают острые углы – например, то, что половину сказанного дословно не понимаешь. Мотивации хватает надолго – ведь это не уроки «нелюбимого», скучного английского, а занятия творчеством, способ снять стресс. 

Почему не работает: причин много. К любому хобби рано или поздно остываешь. Хобби не работа, мотивации и времени даже для него может не хватать. Лексика, изучаемая на таких занятиях, ограничена их «профилем», более того, зачастую ее недостаточно даже для базового разговорного уровня. 

Катализаторы: их нет. Человек либо приходит на занятия, либо исчезает с них, как только кончается подаренный друзьями абонемент.

Изучение в языковом лагере

В чем суть: человек отправляется в лагерь за городом или в языковую школу, которая находится в другой стране, – и там изучает английский в течение смены или семестра. Звучит обыденно, но по сути небанально: многих ли вы знаете людей, которые выбрали именно этот способ изучения языка?

Почему работает: Языковой лагерь обеспечивает погружение а) в языковую среду, б) в среду единомышленников. Сочетание учебы и отдыха сглаживает перегрузки. Выверенная учебная программа (которая «работает», даже когда студенты «отдыхают») помогает преодолеть плато или справиться с боязнью говорить на английском. Если речь о языковой школе, то здесь еще и высокая цена становится психологической мотивацией: деньги заплачены – нужно «отрабатывать».

Почему не работает: Языковые лагеря и школы редко длятся долго (ну, или на обучение в них годами не всем хватает денег).

Катализаторы: носители языка, с которыми удается наладить живое общение и за пределами лагеря/школы.

Жизнь в семье носителей английского языка

В чем суть: студент уезжает за границу по программе Work&Travel или учиться в языковую школу – с опцией «проживание в семье» (вместо школьного общежития). Есть и более экстремальные варианты – когда люди изучают английский язык с помощью couch-surfing: регулярно выезжают за границу, предварительно договариваясь о проживании у англоговорящего «хоста».

Почему работает: языковое погружение в действии и мягкий стресс от необходимости объясняться «любой ценой» (иначе просто не поймут), по словам многих путешественников, помогает быстро перейти на новый уровень владения языком.

Почему не работает: как и во многих других случаях изучения английского языка, всё зависит от личности студента. Встречаются в природе и такие, которые умудряются полгода прожить за границей и вернуться с фразой London is the capital of GB. Адаптационные способности этих людей настолько высоки, что они осваивают язык жестов или находят русскоязычную диаспору для минимально необходимого общения.

Катализаторы: вся окружающая обстановка, ситуация «пан или пропал».

Проектное изучение английского

В чем суть: студент решает какую-либо проблему или задачу, и делает это на английском языке – в основном, потому, что «надо» и полезно для изучения языка. Например, один из авторов vc.ru рассказал о личном опыте, когда участвовал в забавной игре, которую предложила преподавательница: в течение трех недель они вместе решали проблемы города, где он жил и учился, с точки зрения рекламного агентства. Студент, например, готовил презентацию для мэра города о том, как объяснить жителям решение построить 500 новых домов на близлежащих полях. А автор этой статьи в школе писала исследовательскую работу по книге Gone with the Wind (ох и немало же слов за те 3 месяца в голове навсегда прописались!).

Почему работает: потому что у студента хватает трудолюбия. Он не задумывается о том, на что именно хватает, но по сути – на всё: и на проект, и на английский.

Почему не работает: см.пункт выше – вариант просто не для всех.

Катализаторы: они обычно не нужны, но условные награды, маячащие по итогам успешной «сдачи проекта», не мешают.

Погружение в виртуальные миры

В чем суть: сбываются прогнозы авторов-фантастов. Благодаря виртуальной реальности можно становиться другим человеком, проживать другие жизни. Почему бы не жизнь человека, который умеет говорить на английском? Так, компания Second Life помогает погрузиться в реальность, далекую от твоей (в перспективе – вообще в параллельную реальность, это дело техники программирования и фантазии). Проект пока англоязычный – тем удобнее учить с его помощью язык.

Почему работает: эффект погружения + эффект новизны + эффект «технологического wow». Элементы виртуального обучения есть на многих обучающих платформах (в том числе в Skyeng), и они отлично себя зарекомендовали.

Почему не работает: в пункте выше мы лукавим. Это возможность, но пока ею пользуются англоговорящие носители языка – и не с целями обучения, а ради развлечения.

Катализаторы: спецэффекты и сопровождающие их эмоции делают интереснее и просмотр кино, и процесс обучения.

***

Вывод напрашивался еще с первого пункта этой статьи. Студентам хотелось бы верить в волшебные таблетки и быстрые решения в духе «угнать узнать за 60 секунд», по преподаватели понимают: изучение – это процесс, который требует инвестировать труд и время. Впрочем, задействовать преимущества небанальных подходов никто не запрещает.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

×